Инструкция корректора

В 2014 году мы открыли первые в России корректорские онлайн-курсы!

Для записи отправьте письмо по адресу: online@neoko.ru.


Notice: Undefined variable: show_pathway in /home/neokoru/neoko.ru/docs/templates/neoko/index.php on line 188
Мы в Facebook  Мы в Твиттере  Мы в ЖЖ
Главная / Что мы делаем / Корректорская правка / Инструкция корректора

Корректорские онлайн-курсы

Первые и не имеющие аналогов курсы корректорской и редакторской практики, разработанные на базе более чем 10-летнего корректорского и преподавательского опыта.

Только конкретные и практически полезные знания в сжатом и доступном изложении в виде индивидуальных занятий.

Подробнее

Корректура текста диссертаций

Специальные условия для авторов диссертаций!

Корректорские семинары. Станьте экспертом по русскому языку!

Ближайшие занятия состоятся
10 декабря.

Темы семинаров:

— Практика делового письма (нормы и типичные ошибки);
— Трудные случаи в работе корректора.

Подробнее

Вы всегда можете поговорить непосредственно с тем корректором, который работал над вашим заказом

Уникальная услуга, которую предлагает только наша компания. Хотите сэкономить? Обучите собственного корректора!

Блог корректора

Высокая степень признака

Вам не хватает слов со значением «очень сильно»? Загляните в словарь «Сочетаний слов со значением высокой степени» Г. И. Кустовой, который доступен на сайте Национального корпуса русского языка. В нем можно листать подряд все прилагательные и наречия с таким значением (абсолютно, абсолютный, адски, адский, азартно, азартный, активно, активный, ангельский, антагонистический, арктический, аспидно, астрономический, баснословно, баснословный, бдительно, без задних ног и так далее) или воспользоваться поиском, ввести имеющееся у вас существительное и спросить, какое прилагательное ему подойдет.



Чужие ошибки

Названия улиц


В составных названиях улиц с большой (прописной) буквы пишутся все слова.



Мы в Facebook

Если коротко, то виды работ с текстами различаются следующим образом:

корректорская правка: исправить орфографические, пунктуационные и небольшое количество стилистических ошибок;
литературное редактирование: исправить все виды ошибок;
рерайт/рерайтинг: переписать имеющийся текст;
копирайтинг: написать текст по предоставленным фактическим данным.

Инструкция корректора

Любая официальная профессиональная деятельность описана должностными инструкциями, определяющими, кто именно может осуществлять эту деятельность и что в нее входит. Предлагаем вашему вниманию должностную инструкцию корректора (источник — http://www.dolznostnye-instructions.ru).



Должностная инструкция корректора


1. Общие положения:

1.1. Корректор относится к категории технических исполнителей.
1.2. На должность корректора назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование без предъявления требований к стажу работы.
1.3. Назначение на должность корректора и освобождение от нее производится приказом директора предприятия по представлению заведующего корректорским бюро.

1.4. Корректор должен знать:

1.4.1. Основы редакционно-издательской работы.
1.4.2. Порядок подготовки рукописей к сдаче в производство, корректурных оттисков к печати.
1.4.3. Грамматику и стилистику русского языка.
1.4.4. Технику вычитки рукописей.
1.4.5. Правила корректуры и стандартные корректурные знаки.
1.4.6. Технические правила набора.
1.4.7. Государственные стандарты на терминологию, обозначения и единицы измерения.
1.4.8. Действующие условные сокращения, условные сокращения, применяемые в библиографии на иностранных языках.
1.4.9. Действующие нормативы на корректорскую работу.
1.4.10. Основы технологии полиграфического производства.
1.4.11. Основы экономики, организации труда и управления.
1.4.12. Законодательство о труде.
1.4.13. Правила внутреннего трудового распорядка.
1.4.14. Правила и нормы охраны труда.
1.5. Корректор подчиняется непосредственно ____________ (заведующему корректорским бюро; иному должностному лицу).
1.6. На время отсутствия корректора (болезнь, отпуск, пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное в установленном порядке, которое несет ответственность за качественное и своевременное их исполнение.

2. Должностные обязанности корректора:

2.1. Осуществляет вычитку отредактированных рукописей и чтение корректурных оттисков с целью обеспечения графического и лексического единообразия различных элементов текста, устранения орфографических и пунктуационных ошибок, соблюдения технических правил набора, а также исправления недостатков смыслового и стилистического характера.
2.2. При чтении рукописей проверяет их комплектность (наличие титульного листа, введения, иллюстраций, справочного аппарата и т. п.), порядковую нумерацию разделов в оглавлении (содержании), сравнивает их название с заголовками в тексте.
2.3. Обеспечивает правильность написания и унификацию терминов, символов, единиц измерения, условных сокращений, единообразие обозначений в иллюстрациях и тексте.
2.4. Устраняет неясность в написании отдельных букв и знаков, неправильную разбивку текста на абзацы.
2.5. Согласовывает с редакторами замеченные стилистические погрешности.
2.6. Проверяет правильность оформления таблиц, сносок, формул, справочного материала издания, полноту библиографического описания и наличие соответствующих ссылок на источники цитат и цифровых данных в тексте.
2.7. Дает указания наборщику по набору дефисов, тире, многозначных чисел и т. п.
2.8. Дополняет редакторский паспорт, отмечая в нем все особенности вычитки рукописи.
2.9. Проверяет соответствие набранного текста оригиналу при чтении корректурных оттисков.
2.10. Исправляет орфографические, пунктуационные и технические ошибки, допущенные при наборе или перепечатке рукописей.
2.11. Проверяет правильность набора текста, заголовков, примечаний и других выделяемых частей издания в соответствии с общими правилами полиграфического производства и указаниями технического редактора.
2.12. Подписывает рукописи в набор, издания в печать и на выпуск в свет.

3. Корректор имеет право:

3.1. Знакомиться с проектами решений руководства редакционно-издательского отдела, касающимися его деятельности.
3.2. Вносить предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями.
3.3. В пределах своей компетенции сообщать непосредственному руководителю о всех недостатках, выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей, и вносить предложения по их устранению.
3.4. Привлекать всех (отдельных) специалистов редакционно-издательского отдела к решению задач, возложенных на него.
3.5. Требовать от руководства редакционно-издательского отдела оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

4. Корректор несет ответственность:

4.1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Российской Федерации.
4.2. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.
4.3. За причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.



----
От себя добавим, что в современных условиях ни одна уважающая себя компания или издательство не возьмут на работу корректора со средним профессиональным образованием и без опыта работы. В нашей компании работают филологи-русисты, закончившие МГУ им. М. В. Ломоносова и имеющие опыт работы в главном государственном учреждении, отвечающем за русский язык, — в Институте русского языка им. В. В. Виноградова РАН.



 
Поделиться с другими:

Как мы обычно работаем?


1. Вы присылаете нам свои материалы по электронной почте.

2. Мы сообщаем вам стоимость и срок выполнения работы. В случае крупного заказа выставляем счет для предоплаты.

3. Делаем корректорскую правку (корректуру) или редактирование текста (редактуру) в режиме отображения внесенных изменений. Вам не нужно сравнивать исходный и исправленный текст: вся проделанная нами работа видна вам сразу!

Читать дальше

Тексты, с которыми мы работали в октябре:

— учебные тексты по разным     специальностям;
— музейные каталоги;
— календари;
— тексты об управлении данными;
— тексты о косметических     средствах;
— тексты для настольных игр;
— тексты об одежде;
— договоры;
— брошюра об истории компании;
— текст концепции развития;
— каталог игрушек;
— деловые письма;
— фантастический роман;
— тексты о лекарствах;
— тексты о детском питании;
— тексты договоров;
— инженерные тексты;
— повесть.

Подписка на рассылку

Разбор типичных ошибок, примеры ошибок в рекламе, лингвистические новости — в нашей еженедельной рассылке. Подпишитесь!

Популярные тэги

Нам важно мнение каждого из вас!

Наш адрес

Москва,
Гоголевский б-р, д. 8, стр. 3
(ст. м. «Кропоткинская»).

Перед выездом к нам, пожалуйста, договоритесь о встрече:

+7 499 504-37-04,
neoko@neoko.ru.

Конкретные и практически полезные знания в сжатом и доступном изложении в виде индивидуальных занятий

Блог корректора

Опечатки бывают даже полезны!

Вот что Карел Чапек пишет в фельетоне «Как делается газета»:

В каждой редакции вам расскажут массу историй о том, какие у них бывали «ляпы». Иногда на типографию сваливают и «ляпы» редакционные, и в газете появляется поправка: «Во вчерашнем номере нашей газеты вкралась опечатка, искажающая смысл статьи», и т. д.

Впрочем, опечатки бывают даже полезны тем, что веселят читателя; зато авторы пострадавших статей реагируют на них крайне кисло, пребывая в уверенности, что искажена и испорчена вся статья и что вообще во вселенной царят хаос, свинство и безобразие. А по существу, дело обстоит не так уж плохо. Я, со своей стороны, могу сказать, что среди моих статей есть и такие, в которых совсем на было опечаток. Как это случилось, ума не приложу.




xxxhub.cc