| Милицейский язык |
| 27.05.2011 00:00 |
Подсмотрено в твитере (авторство в процессе утрачено, извините):
«эксплуатировала дверь обоих запасных выходов в закрытом на замок
состоянии» (из милицейского языка). |
Мы заинтересованы в достижении максимального понимания между клиентом и редактором |
| Корректор для ценных бумаг |
И ценные бумаги (точнее говоря, объявления об их продаже) хорошо бы показывать корректору. Так, при публикации объявления о продаже ценных бумаг австралийской компании MySale кто-то неверно поставил запятую (в английском тексте это наверняка была точка), поэтому цена акции из 2,26 фунта стерлингов казиносы превратилась в 0,226. |
| Subway не знает словарных слов |
| Милицейский язык |
| 27.05.2011 00:00 |
Подсмотрено в твитере (авторство в процессе утрачено, извините):
«эксплуатировала дверь обоих запасных выходов в закрытом на замок
состоянии» (из милицейского языка). |
Как мы обычно работаем? |
— учебные тексты по разным специальностям; |
Наш адресМосква, |
| О грамотности «Ленты.ру» и «Дождя» |
Вот очередной пример того, как много внимания в нашей языковой культуре уделяется грамотности: «Лента.ру» и «Дождь» поспорили из-за орфографии (точнее, журналисты «Дождя» попытались уличить сотрудников «Ленты.ру» в неграмотности, но просчитались): http://tabloid.tjournal.ru/articles/lentaru-tvrain. |