Блог корректора

Кстати, мы умеем верстать электронные книги.

Обращайтесь!

Мы в Facebook  Мы в Твиттере  Мы в ЖЖ
Главная / Интересное и полезное / Блог корректора

Корректорские онлайн-курсы

Первые и не имеющие аналогов курсы корректорской и редакторской практики, разработанные на базе более чем 10-летнего корректорского и преподавательского опыта.

Только конкретные и практически полезные знания в сжатом и доступном изложении в виде индивидуальных занятий.

Подробнее

Корректура текста диссертаций

Специальные условия для авторов диссертаций!

Корректорские семинары. Станьте экспертом по русскому языку!

Ближайшие занятия состоятся
1 июня.

Темы семинаров:

— Практика делового письма (нормы и типичные ошибки);
— Трудные случаи в работе корректора.

Подробнее

У нас можно заказать и перевод вашего текста

Уникальная услуга, впервые предлагаемая на рынке деловой лингвистики: ваш персональный консультант по русскому языку

Блог корректора

И. Б. Голуб

Вышла книга И. Б. Голуб «Занимательная стилистика. Как мы говорим. А как мы пишем!..», корректором которой были мы. Ирина Борисовна — классик отечественной стилистики, тонко и увлекательно описавшая в своих предыдущих работах стилистические ошибки, которые при необходимости могут стать средством языковой игры. В этой новой книге собраны в основном примеры смешных ошибок, поэтому читать ее будет весело и (полезно!) не только специалистам. А студентам можем порекомендовать ее учебник «Стилистика русского языка» и сборник упражнений к нему.



Чужие ошибки

Что же делать с этими цифрами?


Очень распространенная ошибка, особенно часто встречается на строительных стендах и рекламах квартир в иксэтажных домах. Как же правильно? Правильно все, что касается самого числительного, прятать в цифру (да, и то, что было окончанием числительного, тоже туда же), а затем с помощью дефиса и без пробелов присоединять оставшееся слово. Так у нас получится «13-часовой бег», «14-этажный дом», «2-уровневая квартира».

Хм, что-то последний пример режет глаз, не правда ли? Правда. Такой случай все-таки лучше писать сразу буквами: «двухуровневая».



Мы в Facebook

Блог корректора

Опечатки бывают даже полезны!
24.01.2013 00:00

Вот что Карел Чапек пишет в фельетоне «Как делается газета»:

В каждой редакции вам расскажут массу историй о том, какие у них бывали «ляпы». Иногда на типографию сваливают и «ляпы» редакционные, и в газете появляется поправка: «Во вчерашнем номере нашей газеты вкралась опечатка, искажающая смысл статьи», и т. д.

Впрочем, опечатки бывают даже полезны тем, что веселят читателя; зато авторы пострадавших статей реагируют на них крайне кисло, пребывая в уверенности, что искажена и испорчена вся статья и что вообще во вселенной царят хаос, свинство и безобразие. А по существу, дело обстоит не так уж плохо. Я, со своей стороны, могу сказать, что среди моих статей есть и такие, в которых совсем на было опечаток. Как это случилось, ума не приложу.




 
«Руководство фасилитатора»
10.01.2013 00:00

Вышла из печати книга Сэма Кейнера и других, в издании которой принимали участие наши редакторы и переводчик — «Руководство фасилитатора: Как привести группу к принятию совместного решения». Очень рекомендуем к прочтению, книга может быть полезна при разрешении споров и в обычных бытовых ситуациях.



 
Языковые итоги 2012 года
04.01.2013 00:00

Язык живет, поэтому и в его жизни можно подводить ежегодные итоги. Делимся с вами наблюдениями, которые сделали наши коллеги.

1) Традиционный Словарь года в исполнении журнала «Большой город» — это описание слов, фраз или ситуаций, который появились или активно обсуждались в этом году. На букву «К» у нас в этом году, например, было: казачий патруль, кенгурация, конец света, Копейск, кошелек Романовой, кощунницы, Крымск, КСО.

2) Десятку лингвособытий года составила Ксения Туркова. Это, например, тестирование по русскому языку для чиновников и экзамен — для мигрантов, продолжение истории с буквой «ё» и сложные повороты судьбы русского языка на Украине.

3) Подборка мемов года от Look at Me: «Кто мы? Чего мы хотим? Когда мы это хотим?», «The Beatles — это вам не жук лапкой потрогал!», «Нельзя просто так взять и продеть нитку в иголку» и т. д. Нельзя сказать, что в течение года нам попадались все эти фразочки, но тем более было бы полезно с ними познакомиться.

4) «Новая газета» в очередной раз выбирала «Слово года». В список вошли Болотная, оккупай, религархия, панк-молебен, карусель/карусельщик, митинг, кривосудие, кощунницы. В статье также приведены фразы года, неологизмы года и комментарии обо всем этом.

5) Голосование за Слово года устраивало и «Эхо Москвы». Победило ПЖиВ.



 
Работа над ошибками с помощью «Яндекса»
04.10.2012 00:00

«Яндекс» запустил сервис «Работа над ошибками». Это, конечно, не совсем сервис, а подборка поисковых запросов, в которых пользователи чаще всего делают ошибки. Слов не очень много (пока?). Ошибки никак не комментируются (хотя что тут комментировать, сообщая правильное написание слова «экспресс»?). И все-таки полистайте, хорошая подборка.



 
Удобная грамотность
18.07.2012 00:00

В нашей языковой культуре быть грамотным и удобно, и важно. Почему? Читайте в экспертном комментарии, который мы дали Мнениям.ру.



 
Как правильно — Вы или вы?
17.07.2012 00:00

Большинство текстов, с которыми мы сталкиваемся, это рекламные буклеты или тексты для сайтов. И очень часто авторы при обращении к своим читателям пишут местоимение "вы" и его производные с прописной (большой) буквы. А мы это последовательно исправляем. Почему?

Читайте нашу новую заметку о типичных ошибках.



 
Google помогает сохранять языки
23.06.2012 00:00

Комментировали для Мнений.ру новость о том, как Google помогает сохранять исчезающие языки: «Иногда сохранить язык не удается, но тогда очень важно успеть максимально его записать (его грамматику, лексику, фонетические особенности), чтобы у лингвистов остался хотя бы материал для дальнейших теоретических и сопоставительных исследований. Как это делалось до сих пор?»



 
Русский язык на Украине
07.06.2012 00:00

Прокомментировали для сайта Мнения.ру новость о том, что русский язык станет в некоторых районах Украины региональным:

«Велика ли вероятность, что Украина не справится с вложением сил и средств в сохранение украинского языка? Велика. А это означает, что проблема сейчас, в общем, сводится к выбору того, что важнее — интересы конкретного человека или интересы мирового культурно-языкового наследия. Я, конечно, голосую за язык (пусть учат!), но людей тоже жалко.

P. S. Добавлю корректорско-лингвистический комментарий к собственному тексту: "на Украину" и "Таллин" — так правильно по-русски, "в Украiну" и "Tallinn" — правильно по-украински и по-эстонски соответственно».



 
И по поводу тотального диктанта
20.04.2012 00:00

В Москве диктант пройдет в 15.00, для участия в нем нужно записаться, но места еще есть.

Хотя это уже не первый массовый диктант, но в это раз он вызвал массовые дискуссии. Ксения Туркова заметила, что вместе с этим событием в языке появились новые слова — диктатор и вип-диктатор (совсем отлично!). И это не про политику.

А Роман Лейбов критически высказался по поводу Захара Прилепина как автора диктанта этого года, в том числе найдя стилистическую ошибку в одном из его текстов.



 
Тотальный диктант
19.04.2012 00:00

21 апреля в десятках городов России пройдет добровольная бесплатная акция «Тотальный диктант», в рамках которой любой желающий сможет проверить свой уровень знания русского языка. Каждый год текст диктанта пишет известный современный писатель (в 2010 году — Борис Стругацкий, а в 2011 — Дмитрий Быков). Автором текста 2012 года стал писатель и журналист Захар Прилепин.

В акции участвуют более 80 городов, в числе которых Париж, Берлин, Лондон, Бостон, Москва, Санкт-Петербург, Новосибирск, Екатеринбург, Самара, Красноярск, Иркутск, Владивосток. Ожидается, что количество участников составит 20-25 тысяч человек. После проверки результаты диктанта будут опубликованы на сайте http://totaldict.ru, а каждый участник сможет получить сертификат, подтверждающий его уровень грамотности.



 
Корректировали журнал «Тель Кель»
20.02.2012 00:00

Опубликован альманах «БАЗА» № 2: журнал «Тель Кель» — корректором которого была наша сотрудница. Это беспрецедентное издание материалов легендарного французского структуралистского журнала «Tel Quel», выходившего с 1960 по 1983 год в Париже под редакцией писателя Филиппа Соллерса.



 
<< Первая < Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 Следующая > Последняя >>

Страница 3 из 7

Как мы обычно работаем?


1. Вы присылаете нам свои материалы по электронной почте.

2. Мы сообщаем вам стоимость и срок выполнения работы. В случае крупного заказа выставляем счет для предоплаты.

3. Делаем корректорскую правку (корректуру) или редактирование текста (редактуру) в режиме отображения внесенных изменений. Вам не нужно сравнивать исходный и исправленный текст: вся проделанная нами работа видна вам сразу!

Читать дальше

Тексты, с которыми мы работали в апреле:

— учебные тексты по разным     специальностям;
— музейные каталоги;
— календари;
— тексты об управлении данными;
— тексты о косметических     средствах;
— тексты для настольных игр;
— тексты об одежде;
— договоры;
— брошюра об истории компании;
— текст концепции развития;
— каталог игрушек;
— деловые письма;
— фантастический роман;
— тексты о лекарствах;
— тексты о детском питании;
— тексты договоров;
— инженерные тексты;
— повесть.

Подписка на рассылку

Разбор типичных ошибок, примеры ошибок в рекламе, лингвистические новости — в нашей еженедельной рассылке. Подпишитесь!

Популярные тэги

Нам важно мнение каждого из вас!

Наш адрес

Москва,
Гоголевский б-р, д. 8, стр. 3
(ст. м. «Кропоткинская»).

Перед выездом к нам, пожалуйста, договоритесь о встрече:

+7 499 504-37-04,
neoko@neoko.ru.

Блог корректора

Корректоры и Евтушенко

Юрий Вронский ругательски ругает корректоров. Ругает во многом за дело, но он точно не прав (см. параграф 13.1.10.), когда говорит, что фамилия «Евтушенко» в современном русском языке склоняется. Да, фамилии на -о склонялись, но в XIX веке (так, В. Г. Белинский в свое время написал статью «Гайдамаки. Поэма Т. Шевченка»), а в ХХ — уже нет. Зато Вронский прав, когда ругает корректоров за узкий кругозор или смелую правку неизвестных им слов.

В отличие от корректоров, встречавшихся этому автору, корректоры нашей компании всегда задают авторам вопросы, если есть шанс, что за сомнительным с точки зрения литературной нормы вариантом скрывается оригинальная мысль автора.